Хорошо, что мы русские

"-Слышал, Эйяфьятлаокудль ожил?
А ты уверен, что не Хваннвдальснукюр?!
— Конечно, уверен. Хваннвдальснукюр возле самого Куальвафедльссстадюра, а Эйяфьятлаокудль ближе к Вкстманнаэйяру, если ехать в сторону Снафетльсйокуддля.
— Слава богу, у меня родственники в Брынхоульскиркья

Хорошо, что мы — русские, вологодские… Вологда, Харовск, Шапша, Сямжа l_sarkazm
15:38
RSS
Я вспотел, пока набрал!!!
16:37
А я чуть язык не вывернула, пока зачитала)))
Живут же люди...
16:49
Исландия и Карелия - братья по языку ?! Женя, меня что - то пугает ... scratch
Как-то по работе компания Honeywell приезжала. Мы их хорошо принимали. Напоследок они нас пригласили. С женами. Аперитив, водка карельская под селедочку...Утром жена говорит - а я и не знала, что ты так по-английски хорошо...ты же весь вечер с ними по-английски общался!
Я!? Да я же в школе немецкий изучал...слово "сенкью" с четырьмя ошибками пишу!
Хороша карельская водка.
Вот если, не приведи господь, исландцы приедут - это ж сколько выпить надо будет?!
17:09
Блин, пообщаться бы с ними ... У меня к компании Honeywell есть не мало вопросов ... И, думаю, карельская водка им не помогла бы. Если только косяк конкретный?
smoke
13:27
+2
А вот и косяк конкретный. Классный перевод на русский! Фирма веников не вяжет
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.
14:54
Классный косяк! Это у тебя на заводе?!
smoke
Не, мы такого не допускаем. Ребята с "Водоканала" поделились. Поставка из Китая, по условиям контракта - с табличками на русском языке. На русском же, - не подкопаешься!!!
08:27
Докопаться можно, так как это не перевод на русский, а всего лишь транскрипция. А в договоре наверняка был упомянут перевод)))
09:05
Так и транскрипция-то неправильная. Помпа по ихнему произносится не пумп,а ПАМП,не шанд,а хенд,и т.д. Прикололись китайские пацаны.А так всё правильно. Естедей,абрл хабрл фром фаруве-е-е-й!
"Помпа" по -нашему - вообще "насос". Бывает не до приколов. Вот есть в ЦБП такое оборудование для сортирования древесной массы - СУЧКОЛОВИТЕЛЬ называется. Попробуйте перевести на английский либо китайский. Корейцы может еще поймут...но, боюсь, не так.
13:32
Это чтобы перед неучами иностранным (типа) языком блесТнуть))) Русские бывают всякие(((
16:03
"Хорошо, что мы - русские, вологодские...Вологда, Харовск, Шапша, Сямжа"
Хорошо бы еще знать кто мы - русские... И откуда взялись... И почему, с детства знакомые названия родных мест, не знаем, что означают? Тут уж китайцы не виноваты. Мы сами ленивы и нелюбопытны...
21:28
Рерих даёт довольно внятное объяснение откуда пришли славяне, да и вообще, почему они были славяне!
smoke
Загрузка...